Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 23.21

यथयथ महानुभावो दीपवतीम् अभ्युपेति कारुणिको ।
तथातथा कुसुमनिकरं मुंचन्ति यशस्विनो भवतो ॥ २१ ॥

yathayatha mahānubhāvo dīpavatīm abhyupeti kāruṇiko |
tathātathā kusumanikaraṃ muṃcanti yaśasvino bhavato || 21 ||

As the mighty and merciful one draws near to Dipavati they pour the heaps of flowers on the glorious Exalted One. (21)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (23.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yat, Yad, Mahanubhava, Dipavati, Abhi, Aruni, Tatha, Atha, Kusuma, Nikara, Muncat, Muncanti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 23.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathayatha mahānubhāvo dīpavatīm abhyupeti kāruṇiko
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • hayatha -
  • hay (verb class 1)
    [present active second plural]
  • mahānubhāvo* -
  • mahānubhāva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dīpavatīm -
  • dīpavatī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • abhyu -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • upeti -
  • upeti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • aruṇi -
  • aruṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aruṇī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    aruṇī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    aruṇī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ko -
  • ku (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “tathātathā kusumanikaraṃ muṃcanti yaśasvino bhavato
  • tathāt -
  • tatha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tatha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kusuma -
  • kusuma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kusuma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nikaram -
  • nikara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • muñcanti -
  • muc -> muñcat (participle, neuter)
    [nominative plural from √muc class 6 verb], [vocative plural from √muc class 6 verb], [accusative plural from √muc class 6 verb]
    muc -> muñcantī (participle, feminine)
    [vocative single from √muc class 6 verb]
    muñc -> muñcat (participle, neuter)
    [nominative plural from √muñc class 1 verb], [vocative plural from √muñc class 1 verb], [accusative plural from √muñc class 1 verb]
    muñc -> muñcantī (participle, feminine)
    [vocative single from √muñc class 1 verb]
    muc (verb class 6)
    [present active third plural]
    muñc (verb class 1)
    [present active third plural]
  • yaśasvino* -
  • Cannot analyse bhavato

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 23.21

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: