Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyatītāyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyatītāyāṃ”—
- vyatītāyām -
-
vyatītā (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Vyatita
Alternative transliteration: vyatitayam, [Devanagari/Hindi] व्यतीतायां, [Bengali] ব্যতীতাযাং, [Gujarati] વ્યતીતાયાં, [Kannada] ವ್ಯತೀತಾಯಾಂ, [Malayalam] വ്യതീതായാം, [Telugu] వ్యతీతాయాం
Sanskrit References
“vyatītāyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.153.8 < [Chapter CLIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.10.79 < [Chapter 10]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.439.55 < [Chapter 439]
Verse 1.508.38 < [Chapter 508]
Verse 1.571.78 < [Chapter 571]
Verse 2.5.13 < [Chapter 5]
Verse 2.163.69 < [Chapter 163]
Verse 10.69 < [Chapter 10]
Verse 73.1 < [Chapter 73]
Verse 59.1 < [Chapter 59]
Verse 68.1 < [Chapter 68]
Verse 57.9 < [Chapter 57]
Verse 61.1 < [Chapter 61]
Verse 1.2.7.48 < [Chapter 7]
Verse 3.3.19.40 < [Chapter 19]
Verse 4.2.30.38 < [Chapter 30]
Verse 5.3.4.8 < [Chapter 4]
Verse 6.1.178.12 < [Chapter 178]
Verse 6.1.190.60 < [Chapter 190]
Verse 6.1.213.38 < [Chapter 213]
Verse 6.1.271.66 < [Chapter 271]
Verse 3.115.6 < [Chapter 115]
Verse 4.21.7 < [Chapter 21]
Verse 5.185.1 < [Chapter 185]
Verse 6.71.1 < [Chapter 71]
Verse 9.7.1 < [Chapter 7]
Verse 10.10.1 < [Chapter 10]
Verse 13.20.5 < [Chapter 20]
Verse 15.24.23 < [Chapter 24]
Verse 15.34.5 < [Chapter 34]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)