Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vidhāyātha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vidhāyātha”—
- vidhāyā -
-
vidha (noun, masculine)[dative single]vidha (noun, neuter)[dative single]
- atha -
-
atha (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Vidha, Atha
Alternative transliteration: vidhayatha, [Devanagari/Hindi] विधायाथ, [Bengali] বিধাযাথ, [Gujarati] વિધાયાથ, [Kannada] ವಿಧಾಯಾಥ, [Malayalam] വിധായാഥ, [Telugu] విధాయాథ
Sanskrit References
“vidhāyātha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.20.27 < [Chapter 20]
Verse 6.200.94 < [Chapter 200]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.190.81 < [Chapter 190]
Verse 4.1.14.59 < [Chapter 14]
Verse 4.2.30.78 < [Chapter 30]
Verse 6.1.97.10 < [Chapter 97]
Verse 6.1.100.18 < [Chapter 100]
Verse 6.1.103.4 < [Chapter 103]
Verse 6.1.129.22 < [Chapter 129]
Verse 6.1.133.58 < [Chapter 133]
Verse 6.1.157.17 < [Chapter 157]
Verse 6.1.177.58 < [Chapter 177]
Verse 6.1.278.29 < [Chapter 278]
Verse 6.1.278.63 < [Chapter 278]
Verse 15.104 < [Chapter 15]
Verse 9.40 < [Chapter 9]
Verse 9.52 < [Chapter 9]
Verse 10.184 < [Chapter 10]
Verse 15.24 < [Chapter 15]
Verse 16.24 < [Chapter 16]
Verse 17.44 < [Chapter 17]
Verse 18.165 < [Chapter 18]
Verse 18.183 < [Chapter 18]
Verse 21.120 < [Chapter 21]
Verse 23.37 < [Chapter 23]
Verse 25.88 < [Chapter 25]
Verse 25.160 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)