Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “upāttaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “upāttaṃ”—
- upāttam -
-
upātta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]upātta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]upāttā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Upatta
Alternative transliteration: upattam, [Devanagari/Hindi] उपात्तं, [Bengali] উপাত্তং, [Gujarati] ઉપાત્તં, [Kannada] ಉಪಾತ್ತಂ, [Malayalam] ഉപാത്തം, [Telugu] ఉపాత్తం
Sanskrit References
“upāttaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.27.10 < [Chapter XXVII]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 67.117 < [Chapter 67]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.392.78 < [Chapter 392]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 3.286.8 < [Chapter 286]
Verse 7.32.14 < [Chapter 32]
Verse 7.37.15 < [Chapter 37]
Verse 8.51.101 < [Chapter 51]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)