Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tyaktavān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tyaktavān”—
- tyaktavān -
-
tyaktavat (noun, masculine)[nominative single]√tyaj -> tyaktavat (participle, masculine)[nominative single from √tyaj class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Tyaktavat
Alternative transliteration: tyaktavan, [Devanagari/Hindi] त्यक्तवान्, [Bengali] ত্যক্তবান্, [Gujarati] ત્યક્તવાન્, [Kannada] ತ್ಯಕ್ತವಾನ್, [Malayalam] ത്യക്തവാന്, [Telugu] త్యక్తవాన్
Sanskrit References
“tyaktavān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.75.9 < [Chapter LXXV]
Verse 5.75.10 < [Chapter LXXV]
Verse 6.103.54 < [Chapter CIII]
Verse 7.129.4 < [Chapter CXXIX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.2.4.12 < [Chapter 4]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.582.20 < [Chapter 582]
Verse 2.105.29 < [Chapter 105]
Verse 2.272.6 < [Chapter 272]
Verse 3.202.81 < [Chapter 202]
Verse 4.9.32 < [Chapter 9]
Verse 5.2.39.14 < [Chapter 39]
Verse 7.1.9.29 < [Chapter 9]
Verse 7.1.9.34 < [Chapter 9]
Verse 7.1.9.9 < [Chapter 9]
Verse 7.1.38.18 < [Chapter 38]
Verse 8.25 < [Chapter 8]
Verse 85.3 < [Chapter 85]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.319 < [Chapter 20]
Verse 3.62.32 < [Chapter 62]
Verse 3.74.12 < [Chapter 74]
Verse 3.106.9 < [Chapter 106]
Verse 6.95.9 < [Chapter 95]
Verse 14.79.11 < [Chapter 79]
Verse 1.47.36 < [Chapter 47]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)