Analysis of “tyāgaraśmiśubhamaṇḍalaprabhe”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tyāgaraśmiśubhamaṇḍalaprabhe”—

  • tyāga -
  • tyāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • raśmi -
  • raśmi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    raśmī (noun, masculine)
    [adverb]
    raśmī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    raśmī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śubham -
  • śubha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śubha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śubh (noun, feminine)
    [accusative single]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prabhe -
  • prabhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    prabha (noun, masculine)
    [locative single]
    prabha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]

Extracted glossary definitions: Tyaga, Rashmi, Shubha, Shubh, Anda, Prabha

Alternative transliteration: tyagarashmishubhamandalaprabhe, tyagarasmisubhamandalaprabhe, [Devanagari/Hindi] त्यागरश्मिशुभमण्डलप्रभे, [Bengali] ত্যাগরশ্মিশুভমণ্ডলপ্রভে, [Gujarati] ત્યાગરશ્મિશુભમણ્ડલપ્રભે, [Kannada] ತ್ಯಾಗರಶ್ಮಿಶುಭಮಣ್ಡಲಪ್ರಭೇ, [Malayalam] ത്യാഗരശ്മിശുഭമണ്ഡലപ്രഭേ, [Telugu] త్యాగరశ్మిశుభమణ్డలప్రభే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: