Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasmātpuruṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmātpuruṣa”—
- tasmāt -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- puruṣa -
-
puruṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]puruṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Purusha
Alternative transliteration: tasmatpurusha, tasmatpurusa, [Devanagari/Hindi] तस्मात्पुरुष, [Bengali] তস্মাত্পুরুষ, [Gujarati] તસ્માત્પુરુષ, [Kannada] ತಸ್ಮಾತ್ಪುರುಷ, [Malayalam] തസ്മാത്പുരുഷ, [Telugu] తస్మాత్పురుష
Sanskrit References
“tasmātpuruṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.21 < [Chapter V]
Verse 3.6.13 < [Chapter VI]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.2.54.30 < [Chapter 54]
Verse 2.5.19 < [Chapter 5]
Verse 3.6.13 < [Chapter 6]
Verse 5.131.33 < [Chapter 131]
Verse 12.203.35 < [Chapter 203]
Verse 7.5.2.14 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.17 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.5.2.23 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 13.3.6.4 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 6]
Verse 13.6.2.1 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 2]
Verse 14.4.2.2 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Verse 4.13.36 < [Chapter 13]
Verse 1.77.14 < [Chapter 77]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)