Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tasmādeṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tasmādeṣa”—
- tasmād -
-
tasmāt (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single]sa (noun, masculine)[ablative single]
- eṣa -
-
eṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]eṣa (noun, masculine)[nominative single]√eṣ (verb class 1)[imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√iṣ (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Tasmat, Tad, Esha
Alternative transliteration: tasmadesha, tasmadesa, [Devanagari/Hindi] तस्मादेष, [Bengali] তস্মাদেষ, [Gujarati] તસ્માદેષ, [Kannada] ತಸ್ಮಾದೇಷ, [Malayalam] തസ്മാദേഷ, [Telugu] తస్మాదేష
Sanskrit References
“tasmādeṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.2.30 < [Chapter II]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.35 < [Chapter 12]
Verse 7.1.27.35 < [Chapter 27]
Verse 7.2.14.75 < [Chapter 14]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 121 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Verse 20.17 < [Chapter 20]
Verse 1.2.40.27 < [Chapter 40]
Verse 5.2.4.35 < [Chapter 4]
Verse 6.1.82.11 < [Chapter 82]
Verse 6.1.86.21 < [Chapter 86]
Verse 6.1.135.50 < [Chapter 135]
Verse 6.1.152.39 < [Chapter 152]
Verse 6.1.163.4 < [Chapter 163]
Verse 6.1.164.26 < [Chapter 164]
Verse 6.1.171.21 < [Chapter 171]
Verse 6.1.187.23 < [Chapter 187]
Verse 7.1.17.4 < [Chapter 17]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.363 < [Chapter 29]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 11.26 < [Chapter 11]
Verse 11.28 < [Chapter 11]
Verse 1.100.17 < [Chapter 100]
Verse 7.156.27 < [Chapter 156]
Verse 12.30.21 < [Chapter 30]
Verse 13.146.9 < [Chapter 146]
Verse 17.2.10 < [Chapter 2]
Verse 2.2.4.10 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 2.4.3.6 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.2.3.6 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.2.3.18 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 3]
Verse 4.1.1.13 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.1.5.15 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Verse 4.1.5.16 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Verse 5.2.4.13 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 5.4.4.12 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Verse 6.3.1.23 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 6.4.2.8 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Verse 6.7.1.26 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 1]
Verse 6.7.3.9 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 3]
Verse 7.1.2.22 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.3.1.1 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.17.5 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)