Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tṛṇāny”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tṛṇāny”—
- Cannot analyse tṛṇāny
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: trinany, trnany, [Devanagari/Hindi] तृणान्य्, [Bengali] তৃণান্য্, [Gujarati] તૃણાન્ય્, [Kannada] ತೃಣಾನ್ಯ್, [Malayalam] തൃണാന്യ്, [Telugu] తృణాన్య్
Sanskrit References
“tṛṇāny” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.68.41 < [Chapter LXVIII]
Verse 5.72.17 < [Chapter LXXII]
Verse 5.72.18 < [Chapter LXXII]
Verse 7.101.34 < [Chapter CI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.34.255 < [Chapter 34]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.116 < [Chapter 12]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 4.22 < [Chapter 4]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.240.66 < [Chapter 240]
Verse 1.240.69 < [Chapter 240]
Verse 1.339.44 < [Chapter 339]
Verse 2.8.54 < [Chapter 8]
Verse 2.73.90 < [Chapter 73]
Verse 2.89.45 < [Chapter 89]
Verse 3.147.92 < [Chapter 147]
Verse 3.187.40 < [Chapter 187]
Verse 4.2.99 < [Chapter 2]
Verse 4.90.76 < [Chapter 90]
Verse 8.15 < [Chapter 8]
Verse 7.10.47 < [Chapter 10]
Verse 2.4.1.8 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 2.4.1.9 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 2.4.1.13 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.79.25 < [Chapter 79]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)