Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “soṣṇīṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “soṣṇīṣa”—
- soṣṇīṣa -
-
soṣṇīṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]soṣṇīṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Soshnisha
Alternative transliteration: soshnisha, sosnisa, [Devanagari/Hindi] सोष्णीष, [Bengali] সোষ্ণীষ, [Gujarati] સોષ્ણીષ, [Kannada] ಸೋಷ್ಣೀಷ, [Malayalam] സോഷ്ണീഷ, [Telugu] సోష్ణీష
Sanskrit References
“soṣṇīṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.19.12 < [Chapter 19]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 56.139 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 6.34.74 < [Chapter 34]
Verse 2.1.27.41 < [Chapter 27]
Verse 3.3.22.33 < [Chapter 22]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 23.91 < [Chapter 23]
Verse 3.264.66 < [Chapter 264]
Verse 8.38.28 < [Chapter 38]
Verse 4.5.11 < [Chapter 5]
Verse 4.5.2.17 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.93 < [Chapter 16]
Verse 17.4 < [Chapter 17]
Verse 12.6 < [Chapter 12]
Verse 18.23 < [Chapter 18]
Verse 25.57 < [Chapter 25]
Verse 26.50 < [Chapter 26]
Verse 16.19 < [Chapter 16]
Verse 16.81 < [Chapter 16]
Verse 21.13 < [Chapter 21]
Verse 26.44 < [Chapter 26]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 19.17 < [Chapter 19 - bhagavadarcanam]
Verse 52.20 < [Chapter 52 - vāstuvidyā [vāstu-vidyā]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)