Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samārūḍhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samārūḍhaṃ”—
- samārūḍham -
-
samārūḍha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]samārūḍha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]samārūḍhā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Samarudha
Alternative transliteration: samarudham, [Devanagari/Hindi] समारूढं, [Bengali] সমারূঢং, [Gujarati] સમારૂઢં, [Kannada] ಸಮಾರೂಢಂ, [Malayalam] സമാരൂഢം, [Telugu] సమారూఢం
Sanskrit References
“samārūḍhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.17.18 < [Chapter XVII]
Verse 6.127.51 < [Chapter CXXVII]
Verse 7.2.31.33 < [Chapter 31]
Verse 1.4.11 < [Chapter 4]
Verse 2.19.45 < [Chapter 19]
Verse 2.83.73 < [Chapter 83]
Verse 5.60.35 < [Chapter 60]
Verse 6.177.17 < [Chapter 177]
Verse 6.191.23 < [Chapter 191]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.2.16.55 < [Chapter 16]
Verse 3.2.29.40 < [Chapter 29]
Verse 5.1.34.64 < [Chapter 34]
Verse 5.3.103.179 < [Chapter 103]
Verse 7.1.25.45 < [Chapter 25]
Verse 3.17.20 < [Chapter 17]
Verse 112.51 < [Chapter 112]
Verse 310.11 < [Chapter 310]
Verse 310.17 < [Chapter 310]
Verse 2.3.5.11 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)