Analysis of “sādhakādyabhiṣekavidhānānāmanuktatvāccaitanniṣṭhairācāryābhiṣekamātramanuṣṭheyam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sādhakādyabhiṣekavidhānānāmanuktatvāccaitanniṣṭhairācāryābhiṣekamātramanuṣṭheyam”—

  • sādhakād -
  • sādhaka (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sādhaka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ya -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • abhiṣeka -
  • abhiṣeka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vidhānānām -
  • vidhāna (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vidhāna (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • anukta -
  • anukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvāc -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • etan -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • niṣṭhair -
  • niṣṭha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    niṣṭha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ācāryā -
  • ācārī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    ācārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    ācārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ācārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ācāryā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ābhiṣekam -
  • ābhiṣeka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ābhiṣeka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ābhiṣekā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ātram -
  • ātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • anuṣṭheyam -
  • anuṣṭheya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anuṣṭheya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anuṣṭheyā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Sadhaka, Abhisheka, Vidhana, Anukta, Tva, Etad, Nishtha, Acari, Acarin, Acarya, Atra, Anushtheya

Alternative transliteration: sadhakadyabhishekavidhananamanuktatvaccaitannishthairacaryabhishekamatramanushtheyam, sadhakadyabhisekavidhananamanuktatvaccaitannisthairacaryabhisekamatramanustheyam, [Devanagari/Hindi] साधकाद्यभिषेकविधानानामनुक्तत्वाच्चैतन्निष्ठैराचार्याभिषेकमात्रमनुष्ठेयम्, [Bengali] সাধকাদ্যভিষেকবিধানানামনুক্তত্বাচ্চৈতন্নিষ্ঠৈরাচার্যাভিষেকমাত্রমনুষ্ঠেযম্, [Gujarati] સાધકાદ્યભિષેકવિધાનાનામનુક્તત્વાચ્ચૈતન્નિષ્ઠૈરાચાર્યાભિષેકમાત્રમનુષ્ઠેયમ્, [Kannada] ಸಾಧಕಾದ್ಯಭಿಷೇಕವಿಧಾನಾನಾಮನುಕ್ತತ್ವಾಚ್ಚೈತನ್ನಿಷ್ಠೈರಾಚಾರ್ಯಾಭಿಷೇಕಮಾತ್ರಮನುಷ್ಠೇಯಮ್, [Malayalam] സാധകാദ്യഭിഷേകവിധാനാനാമനുക്തത്വാച്ചൈതന്നിഷ്ഠൈരാചാര്യാഭിഷേകമാത്രമനുഷ്ഠേയമ്, [Telugu] సాధకాద్యభిషేకవిధానానామనుక్తత్వాచ్చైతన్నిష్ఠైరాచార్యాభిషేకమాత్రమనుష్ఠేయమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: