Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ratneṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ratneṣu”—
- ratneṣu -
-
ratna (noun, masculine)[locative plural]ratna (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Ratna
Alternative transliteration: ratneshu, ratnesu, [Devanagari/Hindi] रत्नेषु, [Bengali] রত্নেষু, [Gujarati] રત્નેષુ, [Kannada] ರತ್ನೇಷು, [Malayalam] രത്നേഷു, [Telugu] రత్నేషు
Sanskrit References
“ratneṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.1.13 < [Chapter I]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.2.78 < [Chapter 2]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 6.41 < [Chapter 6]
Verse 11.2 < [Chapter 11]
Verse 5.5.40 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.188.37 < [Chapter 188]
Verse 1.458.13 < [Chapter 458]
Verse 3.240 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 13.271 < [Chapter 13 - Vaḍika-avadāna]
Verse 14.186 < [Chapter 14 - Gāndharvika-avadāna]
Verse 14.206 < [Chapter 14 - Gāndharvika-avadāna]
Verse 17.175 < [Chapter 17 - Kacaṅgala-avadāna]
Verse 21.114 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 4.1.24.15 < [Chapter 24]
Verse 7.2.17.30 < [Chapter 17]
Verse 5.1.13 < [Chapter 1]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.6.74 < [Chapter 6]
Verse 4.20.27 < [Chapter 20]
Verse 1.11 < [Chapter 1]
Verse 1.108 < [Chapter 1]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 8.100 < [Chapter 8]
Verse 96.61 < [Chapter 96]
Verse 167.30 < [Chapter 167]
Verse 4.60.1 < [Chapter 60]
Verse 4.141.68 < [Chapter 141]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)