Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ratnākaraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ratnākaraṃ”—
- ratnākaram -
-
ratnākara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ratnakara
Alternative transliteration: ratnakaram, [Devanagari/Hindi] रत्नाकरं, [Bengali] রত্নাকরং, [Gujarati] રત્નાકરં, [Kannada] ರತ್ನಾಕರಂ, [Malayalam] രത്നാകരം, [Telugu] రత్నాకరం
Sanskrit References
“ratnākaraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.116.12 < [Chapter CXVI]
Verse 1.19.103 < [Chapter 19]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.171 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 1.172 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 1.175 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 1.191 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 2.12 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 3.60 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 3.72 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 3.78 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 3.90 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 3.105 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 3.106 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 12.20 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 12.25 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 12.40 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 12.52 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 7.1.10.31 < [Chapter 10]
Verse 6.121.23 < [Chapter 121]
Verse 3.99.21 < [Chapter 99]
Verse 3.4.5.11 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)