Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rasagandha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rasagandha”—
- rasagandha -
-
rasagandha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Rasagandha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] रसगन्ध, [Bengali] রসগন্ধ, [Gujarati] રસગન્ધ, [Kannada] ರಸಗನ್ಧ, [Malayalam] രസഗന്ധ, [Telugu] రసగన్ధ
Sanskrit References
“rasagandha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 29.32 < [Chapter 29]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 63 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 19: nāsārogavijñānīya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.122.47 < [Chapter 122]
Verse 2.69.14 < [Chapter 69]
Verse 3.70.90 < [Chapter 70]
Verse 3.127.39 < [Chapter 127]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.5.7.8 < [Chapter 7]
Verse 2.30.31 < [Chapter 30]
Verse 3.178.16 < [Chapter 178]
Verse 12.212.23 < [Chapter 212]
Verse 14.42.2 < [Chapter 42]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.384 < [Chapter 6]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 1.158.37 < [Chapter 158]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)