Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūkṣādi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūkṣādi”—
- rūkṣā -
-
rūkṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]rūkṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]rūkṣā (noun, feminine)[nominative single]
- adi -
-
ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[locative single]
Extracted glossary definitions: Ruksha
Alternative transliteration: rukshadi, ruksadi, [Devanagari/Hindi] रूक्षादि, [Bengali] রূক্ষাদি, [Gujarati] રૂક્ષાદિ, [Kannada] ರೂಕ್ಷಾದಿ, [Malayalam] രൂക്ഷാദി, [Telugu] రూక్షాది
Sanskrit References
“rūkṣādi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 41 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 7: arṣonidana-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)