Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “puṇyāny”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyāny”—
- Cannot analyse puṇyāny
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: punyany, [Devanagari/Hindi] पुण्यान्य्, [Bengali] পুণ্যান্য্, [Gujarati] પુણ્યાન્ય્, [Kannada] ಪುಣ್ಯಾನ್ಯ್, [Malayalam] പുണ്യാന്യ്, [Telugu] పుణ్యాన్య్
Sanskrit References
“puṇyāny” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 7.40 < [Chapter 7]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 5.21 < [Chapter 5 - Priyavarga]
Verse 1.22.4 < [Chapter 22]
Verse 2.124.8 < [Chapter 124]
Verse 3.14.31 < [Chapter 14]
Verse 3.27.83 < [Chapter 27]
Verse 3.31.149 < [Chapter 31]
Verse 3.39.91 < [Chapter 39]
Verse 6.35.34 < [Chapter 35]
Verse 6.59.6 < [Chapter 59]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.19.30 < [Chapter 19]
Verse 1.30.26 < [Chapter 30]
Verse 1.208.28 < [Chapter 208]
Verse 1.259.12 < [Chapter 259]
Verse 1.346.46 < [Chapter 346]
Verse 1.348.69 < [Chapter 348]
Verse 1.550.65 < [Chapter 550]
Verse 2.120.29 < [Chapter 120]
Verse 2.269.86 < [Chapter 269]
Verse 3.95.39 < [Chapter 95]
Verse 3.148.103 < [Chapter 148]
Verse 19.190 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 2.1.1.82 < [Chapter 1]
Verse 2.1.19.45 < [Chapter 19]
Verse 2.1.27.5 < [Chapter 27]
Verse 2.1.34.5 < [Chapter 34]
Verse 2.2.6.2 < [Chapter 6]
Verse 3.1.2.102 < [Chapter 2]
Verse 3.1.10.48 < [Chapter 10]
Verse 3.1.24.59 < [Chapter 24]
Verse 3.3.1.64 < [Chapter 1]
Verse 5.1.42.18 < [Chapter 42]
Verse 5.1.52.35 < [Chapter 52]
Verse 5.1.59.2 < [Chapter 59]
Verse 5.1.69.14 < [Chapter 69]
Verse 5.1.69.43 < [Chapter 69]
Verse 5.2.74.41 < [Chapter 74]
Verse 1.207.4 < [Chapter 207]
Verse 1.207.14 < [Chapter 207]
Verse 1.210.1 < [Chapter 210]
Verse 3.81.169 < [Chapter 81]
Verse 3.85.22 < [Chapter 85]
Verse 3.85.23 < [Chapter 85]
Verse 3.86.16 < [Chapter 86]
Verse 3.87.1 < [Chapter 87]
Verse 3.88.1 < [Chapter 88]
Verse 3.92.13 < [Chapter 92]
Verse 3.134.39 < [Chapter 134]
Verse 8.24.30 < [Chapter 24]
Verse 12.159.22 < [Chapter 159]
Verse 47.67 < [Chapter 47 - puṣyasnānādhyāyaḥ [puṣyasnāna-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.39 < [Chapter 11]
Verse 1.97.17 < [Chapter 97]
Verse 1.211.8 < [Chapter 211]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)