Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pranaṣṭe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pranaṣṭe”—
- pranaṣṭe -
-
pranaṣṭa (noun, masculine)[locative single]pranaṣṭa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]pranaṣṭā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Pranashta
Alternative transliteration: pranashte, pranaste, [Devanagari/Hindi] प्रनष्टे, [Bengali] প্রনষ্টে, [Gujarati] પ્રનષ્ટે, [Kannada] ಪ್ರನಷ್ಟೇ, [Malayalam] പ്രനഷ്ടേ, [Telugu] ప్రనష్టే
Sanskrit References
“pranaṣṭe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.76 < [Chapter 17]
Verse 87.41 < [Chapter 87]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 69.26 < [Chapter 69]
Verse 53.26 < [Chapter 53]
Verse 13.48 < [Chapter 13]
Verse 2.14 < [Chapter 2]
Verse 60.6 < [Chapter 60]
Verse 38.5 < [Chapter 38]
Verse 76.17 < [Chapter 76]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.244 < [Chapter 18]
Verse 42B.2661 < [Chapter 42B]
Verse 1.114.41 < [Chapter 114]
Verse 3.70.35 < [Chapter 70]
Verse 3.99.20 < [Chapter 99]
Verse 3.194.8 < [Chapter 194]
Verse 5.10.44 < [Chapter 10]
Verse 5.13.21 < [Chapter 13]
Verse 7.85.37 < [Chapter 85]
Verse 9.46.17 < [Chapter 46]
Verse 12.282.13 < [Chapter 282]
Verse 12.329.29 < [Chapter 329]
Verse 4.93.29 < [Chapter 93]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)