Pranashta, Pranaṣṭa: 9 definitions
Introduction:
Pranashta means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Pranaṣṭa can be transliterated into English as Pranasta or Pranashta, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Yoga (school of philosophy)
Source: ORA: Amanaska (king of all yogas): A Critical Edition and Annotated Translation by Jason BirchPranaṣṭa (प्रनष्ट) refers to the “disappearance (of inhalation and exhalation)”, according to the Amanaska Yoga treatise dealing with meditation, absorption, yogic powers and liberation.—Accordingly, as Īśvara says to Vāmadeva: “[...] The knower of yoga whose inhalation and exhalation have disappeared (pranaṣṭa), whose grasping of [sense] objects has ceased, and who is motionless and free from [any] undertaking, attains bliss. [This] extraordinary absorption by which all volition has been cut off and in which all movement has ceased, is intelligible [only] to oneself and is beyond the scope of words. [...]”.
Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationPranaṣṭa (प्रनष्ट) refers to “having lost (clear thinking)”, according to the Śivapurāṇa 2.5.19 (“Jalandhara’s emissary to Śiva”).—Accordingly, as Sanatkumāra narrated to Vyāsa: “When Nārada departed to heaven after taking leave of the Daitya, the king of Daityas who had heard of the exquisite beauty of Pārvatī became harassed with pangs of love. The deluded Daitya, Jalandhara, who had lost clear thinking (pranaṣṭa-dhī), being swayed by Time (the annihilator) called his messenger Rāhu. The infatuated son of the ocean, Jalandhara, addressed him politely with these words. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryPranaṣṭa (प्रनष्ट).—p. p.
1) Disappeared, vanished, not to be seen.
2) Lost; Pañcatantra (Bombay) 4.35.
3) Perished, dead.
4) Ruined, destroyed, annihilated.
5) Escaped.
--- OR ---
Pranaṣṭa (प्रनष्ट).—See under प्रणश् (praṇaś); प्रनष्टस्वामिकं रिक्थं राजा त्र्यब्दं निधापयेत् (pranaṣṭasvāmikaṃ rikthaṃ rājā tryabdaṃ nidhāpayet) Manusmṛti 8.3.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryPranaṣṭa (प्रनष्ट).—f.
(-ṣṭā) 1. Lost. 2. Disappeared, vanished. 3. Perished, ruined.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryPranaṣṭa (प्रनष्ट).—[adjective] lost, disappeared, missing; gone, past, fled, escaped.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Pranaṣṭa (प्रनष्ट):—[=pra-naṣṭa] [from pra-ṇaś] a mfn. (wrongly written pra-ṇaṣṭa, [Pāṇini 8-4, 36 [Scholiast or Commentator]]) lost, disappeared, vanished, ceased, gone, perished, destroyed, annihilated, [Manu-smṛti; Mahābhārata etc.]
2) [=pra-naṣṭa] b See pra-ṇaś, p.659.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryPraṇaṣṭa (प्रणष्ट):—[pra-ṇaṣṭa] (ṣṭaḥ-ṣṭā-ṣṭaṃ) p. Destroyed, lost.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Pranaṣṭa (प्रनष्ट) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Paṇaṭṭha.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusPraṇaṣṭa (ಪ್ರಣಷ್ಟ):—
1) [adjective] warded off; fended off; removed; turned aside.
2) [adjective] destroyed; demolished.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Pranashtaceta, Pranashtadhi, Pranashtadhigata, Pranashtaduhkha, Pranashtadukkha, Pranashtajnanika, Pranashtasvamika, Pranashtavinaya.
Ends with: Agnipranashta, Apranashta, Cirapranashta, Margapranashta, Sampranashta, Vipranashta.
Full-text: Vipranashta, Pranashtasvamika, Pranashtavinaya, Pranashtajnanika, Svamika, Cirapranashta, Pranashtaceta, Sampranashta, Margapranashta, Jnanika, Pranashtadhi, Pranashtadhigata, Vipranashtavisheshaka, Panattha, Nas, Pranash, Nirvacana, Kusida, Sangati, Cira.
Relevant text
Search found 14 books and stories containing Pranashta, Pranaṣṭa, Pranasta, Pra-nashta, Pra-naṣṭa, Pra-nasta, Praṇaṣṭa, Pra-ṇaṣṭa; (plurals include: Pranashtas, Pranaṣṭas, Pranastas, nashtas, naṣṭas, nastas, Praṇaṣṭas, ṇaṣṭas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Bhagavad-gita (with Vaishnava commentaries) (by Narayana Gosvami)
Verse 18.72 < [Chapter 18 - Mokṣa-yoga (the Yoga of Liberation)]
World Journal of Pharmaceutical Research
Review of pranasta shalya w.s.r to retained foreign body as per sushruta samhita < [2020: Volume 9, July issue 7]
An introduction to concepts and diagnosis of pranashta shalya- a review article < [2020: Volume 9, September issue 10]
Efficacy of Shalya Nirharan techniques per Acharya Sushruta. < [2020: Volume 9, December issue 15]
Notices of Sanskrit Manuscripts (by Rajendralala Mitra)
Page 198 < [Volume 4 (1877)]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 8.33 < [Section VII - Property lost and recovered]
Shringara-manjari Katha (translation and notes) (by Kumari Kalpalata K. Munshi)
Section 7.7 - saptami kuttanivancana-kathanika < [Sanskrit text]
Sushruta Samhita, volume 1: Sutrasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)