Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prakṣiptāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prakṣiptāḥ”—
- prakṣiptāḥ -
-
prakṣipta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]prakṣiptā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Prakshipta
Alternative transliteration: prakshiptah, praksiptah, [Devanagari/Hindi] प्रक्षिप्ताः, [Bengali] প্রক্ষিপ্তাঃ, [Gujarati] પ્રક્ષિપ્તાઃ, [Kannada] ಪ್ರಕ್ಷಿಪ್ತಾಃ, [Malayalam] പ്രക്ഷിപ്താഃ, [Telugu] ప్రక్షిప్తాః
Sanskrit References
“prakṣiptāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 32 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 16.99 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 55.28 < [Chapter 55]
Verse 23.163 [commentary, 401:14] < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)