Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praṇavāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praṇavāt”—
- praṇavāt -
-
praṇava (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Pranava
Alternative transliteration: pranavat, [Devanagari/Hindi] प्रणवात्, [Bengali] প্রণবাত্, [Gujarati] પ્રણવાત્, [Kannada] ಪ್ರಣವಾತ್, [Malayalam] പ്രണവാത്, [Telugu] ప్రణవాత్
Sanskrit References
“praṇavāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.126.12 < [Chapter 126]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 3.1.3.55 < [Chapter 3]
Verse 4.1.31.31 < [Chapter 31]
Verse 4.1.33.150 < [Chapter 33]
Verse 4.2.8.160 < [Chapter 8]
Verse 4.2.11.97 < [Chapter 11]
Verse 4.2.22.47 < [Chapter 22]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 27.103 < [Chapter 27]
Verse 31.302 < [Chapter 31]
Verse 31.1022 < [Chapter 31]
Verse 31.2172 < [Chapter 31]
Verse 6.29 < [Chapter 6]
Verse 2.28.57 < [Chapter 28]
Verse 10.44 < [Chapter 10]
Verse 17.17 < [Chapter 17]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 18.166 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 24.47 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)