Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.33.150 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.33.150

बिंदुमाधवभक्तो यस्तं यमोपि नमस्यति ।
प्रणवात्मा य एकोऽस्ति नादबिंदु स्वरूपधृक् ॥ १५० ॥

biṃdumādhavabhakto yastaṃ yamopi namasyati |
praṇavātmā ya eko'sti nādabiṃdu svarūpadhṛk || 150 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.33.150 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.33.150). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bindumadhava, Bhaktri, Bhakta, Yasta, Nama, Namas, Namasya, Ati, Pranava, Mas, Yah, Eka, Asti, Nadabindu, Sva, Svan, Rupadhrik,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.33.150). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “biṃdumādhavabhakto yastaṃ yamopi namasyati
  • bindumādhava -
  • bindumādhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhakto* -
  • bhaktṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhakta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yastam -
  • yasta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yasta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yastā (noun, feminine)
    [adverb]
    yas -> yasta (participle, masculine)
    [accusative single from √yas class 4 verb]
    yas -> yasta (participle, neuter)
    [nominative single from √yas class 4 verb], [accusative single from √yas class 4 verb]
  • Cannot analyse yamopi*na
  • namasya -
  • namasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    namasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nama (noun, masculine)
    [genitive single]
    namas (noun, masculine)
    [locative single]
    namas (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nam (verb class 1)
    [present active second single]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
    ati (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “praṇavātmā ya eko'sti nādabiṃdu svarūpadhṛk
  • praṇavāt -
  • praṇava (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • mā* -
  • ma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mās (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ya* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • eko' -
  • eka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • nādabindu -
  • nādabindu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nādabindu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    nādabindu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sva -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • rūpadhṛk -
  • rūpadhṛk (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    rūpadhṛk (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.33.150

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.33.150 in Bengali sript:
বিংদুমাধবভক্তো যস্তং যমোপি নমস্যতি ।
প্রণবাত্মা য একোঽস্তি নাদবিংদু স্বরূপধৃক্ ॥ ১৫০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.33.150 in Kannada sript:
ಬಿಂದುಮಾಧವಭಕ್ತೋ ಯಸ್ತಂ ಯಮೋಪಿ ನಮಸ್ಯತಿ ।
ಪ್ರಣವಾತ್ಮಾ ಯ ಏಕೋಽಸ್ತಿ ನಾದಬಿಂದು ಸ್ವರೂಪಧೃಕ್ ॥ ೧೫೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.33.150 in Gujarati sript:
બિંદુમાધવભક્તો યસ્તં યમોપિ નમસ્યતિ ।
પ્રણવાત્મા ય એકોઽસ્તિ નાદબિંદુ સ્વરૂપધૃક્ ॥ ૧૫૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.33.150 in Malayalam sript:
ബിംദുമാധവഭക്തോ യസ്തം യമോപി നമസ്യതി ।
പ്രണവാത്മാ യ ഏകോഽസ്തി നാദബിംദു സ്വരൂപധൃക് ॥ ൧൫൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: