Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāṇibhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāṇibhiḥ”—
- prāṇibhiḥ -
-
prāṇin (noun, masculine)[instrumental plural]prāṇin (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Pranin
Alternative transliteration: pranibhih, [Devanagari/Hindi] प्राणिभिः, [Bengali] প্রাণিভিঃ, [Gujarati] પ્રાણિભિઃ, [Kannada] ಪ್ರಾಣಿಭಿಃ, [Malayalam] പ്രാണിഭിഃ, [Telugu] ప్రాణిభిః
Sanskrit References
“prāṇibhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 8.10 < [Chapter 8]
Verse 6.129.194 < [Chapter 129]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.35.122 < [Chapter 35]
Verse 2.265.9 < [Chapter 265]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 55.31 < [Chapter 55]
Verse 3.160.32 < [Chapter 160]
Verse 3.199.23 < [Chapter 199]
Verse 7.64.55 < [Chapter 64]
Verse 14.8.8 < [Chapter 8]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.19.48 < [Chapter 19]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 19.18 < [Chapter 19]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.223 < [Chapter 9]
Verse 9.20.31 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)