Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paryavasthita”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paryavasthita”—
- paryavasthita -
-
paryavasthita (noun, masculine)[compound], [vocative single]paryavasthita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Paryavasthita
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] पर्यवस्थित, [Bengali] পর্যবস্থিত, [Gujarati] પર્યવસ્થિત, [Kannada] ಪರ್ಯವಸ್ಥಿತ, [Malayalam] പര്യവസ്ഥിത, [Telugu] పర్యవస్థిత
Sanskrit References
“paryavasthita” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.36.30 < [Chapter 36]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 16.14 < [Chapter 16]
Verse 79.10 < [Chapter 79]
Verse 27.11 < [Chapter 27]
Verse 18.24 < [Chapter 18]
Verse 87.8 < [Chapter 87]
Verse 3.2.30.36 < [Chapter 30]
Verse 5.1.8.45 < [Chapter 8]
Verse 6.1.90.41 < [Chapter 90]
Verse 7.3.39.17 < [Chapter 39]
Verse 108.10 [commentary, 1210:5] < [Chapter 108]
Verse 112.95 < [Chapter 112]
Verse 112.95 [commentary, 1437:2] < [Chapter 112]
Verse 113.17 < [Chapter 113]
Verse 1.124.31 < [Chapter 124]
Verse 3.270.7 < [Chapter 270]
Verse 4.43.20 < [Chapter 43]
Verse 7.98.1 < [Chapter 98]
Verse 9.18.45 < [Chapter 18]
Verse 12.189.14 < [Chapter 189]
Verse 12.327.80 < [Chapter 327]
Verse 13.135.112 < [Chapter 135]
Verse 15.219 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)