Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “palāyitum”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “palāyitum”—
- Cannot analyse palāyitum
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: palayitum, [Devanagari/Hindi] पलायितुम्, [Bengali] পলাযিতুম্, [Gujarati] પલાયિતુમ્, [Kannada] ಪಲಾಯಿತುಮ್, [Malayalam] പലായിതുമ്, [Telugu] పలాయితుమ్
Sanskrit References
“palāyitum” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.37.40 < [Chapter XXXVII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.8.12 < [Chapter 8]
Verse 6.88.40 < [Chapter 88]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.378.77 < [Chapter 378]
Chapter 222 - The story of a lord of a bear and a poor man
Chapter 244 - King Bimbisāra makes exceeding grants to Ajātaśatru
Chapter 271 - Devadatta's attempt to kill the Buddha by means of the elephant Dhanapālaka
Verse 1.2.32.127 < [Chapter 32]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 24.46 < [Chapter 24]
Verse 5.50.58 < [Chapter 50]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)