Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paṭolāriṣṭajambvāmramālatīpallavotpalamadhukakvāthasitodaka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paṭolāriṣṭajambvāmramālatīpallavotpalamadhukakvāthasitodaka”—
- paṭolā -
-
paṭola (noun, masculine)[compound], [vocative single]paṭola (noun, neuter)[compound], [vocative single]paṭolā (noun, feminine)[nominative single]
- ariṣṭa -
-
ariṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ariṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- jambvām -
-
jambū (noun, feminine)[locative single]
- ramā -
-
rama (noun, masculine)[compound], [vocative single]rama (noun, neuter)[compound], [vocative single]ramā (noun, feminine)[nominative single]√ram (verb class 1)[imperative active second single]
- alatī -
-
alati (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- pallavo -
-
pallava (noun, masculine)[compound], [vocative single]pallava (noun, neuter)[compound], [vocative single]pallavā (noun, feminine)[nominative single]
- utpala -
-
utpala (noun, masculine)[compound], [vocative single]utpala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- madhuka -
-
madhuka (noun, masculine)[compound], [vocative single]madhuka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kvātha -
-
kvātha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sitoda -
-
sitoda (noun, masculine)[compound], [vocative single]sitoda (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ka -
-
ka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Patola, Arishta, Jambu, Rama, Alati, Pallava, Utpala, Madhuka, Kvatha, Sitoda
Alternative transliteration: patolarishtajambvamramalatipallavotpalamadhukakvathasitodaka, patolaristajambvamramalatipallavotpalamadhukakvathasitodaka, [Devanagari/Hindi] पटोलारिष्टजम्ब्वाम्रमालतीपल्लवोत्पलमधुकक्वाथसितोदक, [Bengali] পটোলারিষ্টজম্ব্বাম্রমালতীপল্লবোত্পলমধুকক্বাথসিতোদক, [Gujarati] પટોલારિષ્ટજમ્બ્વામ્રમાલતીપલ્લવોત્પલમધુકક્વાથસિતોદક, [Kannada] ಪಟೋಲಾರಿಷ್ಟಜಮ್ಬ್ವಾಮ್ರಮಾಲತೀಪಲ್ಲವೋತ್ಪಲಮಧುಕಕ್ವಾಥಸಿತೋದಕ, [Malayalam] പടോലാരിഷ്ടജമ്ബ്വാമ്രമാലതീപല്ലവോത്പലമധുകക്വാഥസിതോദക, [Telugu] పటోలారిష్టజమ్బ్వామ్రమాలతీపల్లవోత్పలమధుకక్వాథసితోదక
Sanskrit References
“paṭolāriṣṭajambvāmramālatīpallavotpalamadhukakvāthasitodaka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)