Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāṭhena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṭhena”—
- pāṭhena -
-
pāṭha (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Patha
Alternative transliteration: pathena, [Devanagari/Hindi] पाठेन, [Bengali] পাঠেন, [Gujarati] પાઠેન, [Kannada] ಪಾಠೇನ, [Malayalam] പാഠേന, [Telugu] పాఠేన
Sanskrit References
“pāṭhena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.153.31 < [Chapter 153]
Verse 1.294.102 < [Chapter 294]
Verse 3.108.149 < [Chapter 108]
Verse 3.108.160 < [Chapter 108]
Verse 3.109.2 < [Chapter 109]
Verse 3.111.81 < [Chapter 111]
Verse 3.121.2 < [Chapter 121]
Verse 3.157.94 < [Chapter 157]
Verse 4.38.68 < [Chapter 38]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.42.24 < [Chapter 42]
Verse 1.4.6.21 < [Chapter 6]
Verse 2.2.11.47 < [Chapter 11]
Verse 2.4.2.51 < [Chapter 2]
Verse 3.1.46.62 < [Chapter 46]
Verse 3.1.52.95 < [Chapter 52]
Verse 3.1.52.210 < [Chapter 52]
Verse 3.2.17.9 < [Chapter 17]
Verse 4.1.9.95 < [Chapter 9]
Verse 6.1.278.103 < [Chapter 278]
Verse 7.2.16.68 < [Chapter 16]
Verse 7.4.39.46 < [Chapter 39]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)