Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.52.210 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.52.210

तथान्येष्वपि तीर्थेषु सेतुमध्यगतेषु वै ।
तत्फलं समवाप्नोति पाठेन श्रवणेन वा ॥ २१० ॥

tathānyeṣvapi tīrtheṣu setumadhyagateṣu vai |
tatphalaṃ samavāpnoti pāṭhena śravaṇena vā || 210 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.52.210 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.52.210). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Idam, Api, Tirtha, Setu, Adhi, Agata, Tatphala, Patha, Shravana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.52.210). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathānyeṣvapi tīrtheṣu setumadhyagateṣu vai
  • tathānye -
  • tatha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • eṣva -
  • e (noun, masculine)
    [locative plural]
    idam (pronoun, masculine)
    [locative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tīrtheṣu -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [locative plural]
  • setum -
  • -> setum (infinitive)
    [infinitive from √]
    si -> setum (infinitive)
    [infinitive from √si]
    si -> setum (infinitive)
    [infinitive from √si]
    setu (noun, masculine)
    [accusative single]
    setu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • adhya -
  • adhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    adhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    adhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    adhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    adhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhā (verb class 1)
    [aorist middle first single]
    dhā (verb class 2)
    [aorist middle first single]
    dhā (verb class 3)
    [aorist middle first single]
    dhā (verb class 4)
    [aorist middle first single]
  • agateṣu -
  • agata (noun, masculine)
    [locative plural]
    agata (noun, neuter)
    [locative plural]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • Line 2: “tatphalaṃ samavāpnoti pāṭhena śravaṇena
  • tatphalam -
  • tatphala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tatphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tatphalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samavā -
  • samava (Preverb)
    [Preverb]
  • āpnoti -
  • āp (verb class 5)
    [present active third single]
  • pāṭhena -
  • pāṭha (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • śravaṇena -
  • śravaṇa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śravaṇa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.52.210

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.52.210 in Bengali sript:
তথান্যেষ্বপি তীর্থেষু সেতুমধ্যগতেষু বৈ ।
তত্ফলং সমবাপ্নোতি পাঠেন শ্রবণেন বা ॥ ২১০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.52.210 in Kannada sript:
ತಥಾನ್ಯೇಷ್ವಪಿ ತೀರ್ಥೇಷು ಸೇತುಮಧ್ಯಗತೇಷು ವೈ ।
ತತ್ಫಲಂ ಸಮವಾಪ್ನೋತಿ ಪಾಠೇನ ಶ್ರವಣೇನ ವಾ ॥ ೨೧೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.52.210 in Gujarati sript:
તથાન્યેષ્વપિ તીર્થેષુ સેતુમધ્યગતેષુ વૈ ।
તત્ફલં સમવાપ્નોતિ પાઠેન શ્રવણેન વા ॥ ૨૧૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.52.210 in Malayalam sript:
തഥാന്യേഷ്വപി തീര്ഥേഷു സേതുമധ്യഗതേഷു വൈ ।
തത്ഫലം സമവാപ്നോതി പാഠേന ശ്രവണേന വാ ॥ ൨൧൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: