Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nivāsena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nivāsena”—
- nivāsena -
-
nivāsa (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Nivasa
Alternative transliteration: nivasena, [Devanagari/Hindi] निवासेन, [Bengali] নিবাসেন, [Gujarati] નિવાસેન, [Kannada] ನಿವಾಸೇನ, [Malayalam] നിവാസേന, [Telugu] నివాసేన
Sanskrit References
“nivāsena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 46.4 < [Chapter 46]
Verse 50.1 < [Chapter 50]
Verse 50.2 < [Chapter 50]
Verse 80.1 < [Chapter 80]
Verse 85.4 < [Chapter 85]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.43.6 < [Chapter 43]
Verse 1.62.40 < [Chapter 62]
Verse 1.323.25 < [Chapter 323]
Verse 1.401.120 < [Chapter 401]
Verse 1.401.133 < [Chapter 401]
Verse 1.430.125 < [Chapter 430]
Verse 1.480.67 < [Chapter 480]
Verse 2.102.24 < [Chapter 102]
Verse 2.130.80 < [Chapter 130]
Verse 2.194.29 < [Chapter 194]
Verse 2.234.97 < [Chapter 234]
Verse 2.252.53 < [Chapter 252]
Verse 2.261.110 < [Chapter 261]
Verse 3.44.41 < [Chapter 44]
Verse 3.53.39 < [Chapter 53]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.1.10.92 < [Chapter 10]
Verse 2.2.36.11 < [Chapter 36]
Verse 2.2.36.12 < [Chapter 36]
Verse 5.1.44.33 < [Chapter 44]
Verse 6.1.13.8 < [Chapter 13]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 37.161 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
Verse 1.16.032 < [Chapter 16]
Verse 10.80.26 < [Chapter 80]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)