Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mārgamāṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mārgamāṇa”—
- mārgam -
-
mārga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mārga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]mārgā (noun, feminine)[adverb]
- āṇa -
-
√aṇ (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√aṇ (verb class 4)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
Extracted glossary definitions: Marga
Alternative transliteration: margamana, [Devanagari/Hindi] मार्गमाण, [Bengali] মার্গমাণ, [Gujarati] માર્ગમાણ, [Kannada] ಮಾರ್ಗಮಾಣ, [Malayalam] മാര്ഗമാണ, [Telugu] మార్గమాణ
Sanskrit References
“mārgamāṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.145 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 6.90.13 < [Chapter 90]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 10.14 < [Chapter 10]
Verse 13.1 < [Chapter 13]
Verse 49.8 < [Chapter 49]
Verse 55.94 < [Chapter 55]
Verse 7.3 < [Chapter 7]
Verse 1.2.3.21 < [Chapter 3]
Verse 2.4.13.30 < [Chapter 13]
Verse 3.1.26.84 < [Chapter 26]
Verse 3.2.30.29 < [Chapter 30]
Verse 22.34 < [Chapter 22]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 6.39 < [Chapter 6]
Verse 1.73.27 < [Chapter 73]
Verse 7.108.24 < [Chapter 108]
Verse 13.147.16 < [Chapter 147]
Verse 14.18.33 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)