Padma Purana [sanskrit]
462,305 words | ISBN-13: 9789385005305
The Padma-purana verse 6.90.13 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 13 contained in chapter 90 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).
Verse 6.90.13
तान्मार्गमाणः शंखोऽपि समुद्रांतर्गतो भ्रमन् ।
न ददर्श ततो दैत्यः क्वचिदेकत्र संस्थितान् ॥ १३ ॥
tānmārgamāṇaḥ śaṃkho'pi samudrāṃtargato bhraman |
na dadarśa tato daityaḥ kvacidekatra saṃsthitān || 13 ||
The English translation of Padma Purana Verse 6.90.13 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.90.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Tat, Marga, Shankha, Api, Samudranta, Ric, Atah, Bhramat, Tatah, Tad, Tata, Daitya, Kva, Acit, Ekatra, Samsthita,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.90.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “tānmārgamāṇaḥ śaṃkho'pi samudrāṃtargato bhraman ”
- tān -
-
tāt (indeclinable)[indeclinable]ta (noun, masculine)[adverb], [accusative plural], [ablative single]ta (noun, neuter)[adverb], [ablative single]sa (noun, masculine)[accusative plural]
- mārgam -
-
mārga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mārga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]mārgā (noun, feminine)[adverb]
- āṇaḥ -
-
√aṇ (verb class 1)[imperfect active second single]
- śaṅkho' -
-
śaṅkha (noun, masculine)[nominative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]
- samudrāntar -
-
samudrānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]samudrānta (noun, neuter)[compound], [vocative single]samudrāntā (noun, feminine)[nominative single]
- ṛg -
-
ṛc (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- ato* -
-
ataḥ (indeclinable)[indeclinable]
- bhraman -
-
bhramat (noun, masculine)[vocative single]
- Line 2: “na dadarśa tato daityaḥ kvacidekatra saṃsthitān ”
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dadarśa -
-
√dṛś (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]
- tato* -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- daityaḥ -
-
daitya (noun, masculine)[nominative single]
- kva -
-
ku (indeclinable particle)[indeclinable particle]kva (indeclinable)[indeclinable]ku (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]
- acid -
-
acit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ekatra -
-
ekatra (indeclinable)[indeclinable]
- saṃsthitān -
-
saṃsthita (noun, masculine)[accusative plural]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.90.13
Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)
Sanskrit Text Only
Buy now!
Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
Set of 7 Volumes
Buy now!Preview of verse 6.90.13 in Bengali sript:
তান্মার্গমাণঃ শংখোঽপি সমুদ্রাংতর্গতো ভ্রমন্ ।
ন দদর্শ ততো দৈত্যঃ ক্বচিদেকত্র সংস্থিতান্ ॥ ১৩ ॥
Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)
Translated by S. Jagatrakshgan
Buy now!
Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)
[પદમ પુરણ:]
Buy now!Preview of verse 6.90.13 in Gujarati sript:
તાન્માર્ગમાણઃ શંખોઽપિ સમુદ્રાંતર્ગતો ભ્રમન્ ।
ન દદર્શ તતો દૈત્યઃ ક્વચિદેકત્ર સંસ્થિતાન્ ॥ ૧૩ ॥
Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)
[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]
Buy now!Preview of verse 6.90.13 in Kannada sript:
ತಾನ್ಮಾರ್ಗಮಾಣಃ ಶಂಖೋಽಪಿ ಸಮುದ್ರಾಂತರ್ಗತೋ ಭ್ರಮನ್ ।
ನ ದದರ್ಶ ತತೋ ದೈತ್ಯಃ ಕ್ವಚಿದೇಕತ್ರ ಸಂಸ್ಥಿತಾನ್ ॥ ೧೩ ॥