Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mādhuryam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mādhuryam”—
- mādhuryam -
-
mādhurya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]mādhurya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]mādhuryā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Madhurya
Alternative transliteration: madhuryam, [Devanagari/Hindi] माधुर्यम्, [Bengali] মাধুর্যম্, [Gujarati] માધુર્યમ્, [Kannada] ಮಾಧುರ್ಯಮ್, [Malayalam] മാധുര്യമ്, [Telugu] మాధుర్యమ్
Sanskrit References
“mādhuryam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.3.5 < [Chapter III]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 6.93 < [Chapter 6]
Verse 7.1.3.20 < [Chapter 3]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 37 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.2.65 < [Chapter 2]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.2.38.26 < [Chapter 38]
Verse 6.3.5 < [Chapter 3]
Verse 6.123.17 < [Chapter 123]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.370 < [Chapter 29A]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.10 < [Book 2]
Verse 4.104 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)