Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kvaciccaladalivrātapṛṣṭhatvakkāntinirmalam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kvaciccaladalivrātapṛṣṭhatvakkāntinirmalam”—
- kva -
-
ku (indeclinable particle)[indeclinable particle]kva (indeclinable)[indeclinable]ku (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]
- acic -
-
acit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]acit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- cala -
-
cala (noun, masculine)[compound], [vocative single]cala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√cal (verb class 1)[imperative active second single]
- dali -
-
dali (noun, feminine)[compound], [adverb]dalin (noun, masculine)[compound], [adverb]dalin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]dalī (noun, masculine)[adverb]dalī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]dalī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vrāta -
-
vrāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vrāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pṛṣṭha -
-
pṛṣṭha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tvak -
-
tvac (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- kānti -
-
kānti (noun, feminine)[compound], [adverb]kāntī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- nirmalam -
-
nirmala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]nirmala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]nirmalā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Kva, Acit, Cala, Dalin, Dali, Vrata, Prishtha, Tvac, Kanti, Nirmala
Alternative transliteration: kvaciccaladalivrataprishthatvakkantinirmalam, kvaciccaladalivrataprsthatvakkantinirmalam, [Devanagari/Hindi] क्वचिच्चलदलिव्रातपृष्ठत्वक्कान्तिनिर्मलम्, [Bengali] ক্বচিচ্চলদলিব্রাতপৃষ্ঠত্বক্কান্তিনির্মলম্, [Gujarati] ક્વચિચ્ચલદલિવ્રાતપૃષ્ઠત્વક્કાન્તિનિર્મલમ્, [Kannada] ಕ್ವಚಿಚ್ಚಲದಲಿವ್ರಾತಪೃಷ್ಠತ್ವಕ್ಕಾನ್ತಿನಿರ್ಮಲಮ್, [Malayalam] ക്വചിച്ചലദലിവ്രാതപൃഷ്ഠത്വക്കാന്തിനിര്മലമ്, [Telugu] క్వచిచ్చలదలివ్రాతపృష్ఠత్వక్కాన్తినిర్మలమ్
Sanskrit References
“kvaciccaladalivrātapṛṣṭhatvakkāntinirmalam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.24.33 < [Chapter XXIV]
Verse 3.24.33 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)