Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛtāhnikaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛtāhnikaḥ”—
- kṛtāhnikaḥ -
-
kṛtāhnika (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kritahnika
Alternative transliteration: kritahnikah, krtahnikah, [Devanagari/Hindi] कृताह्निकः, [Bengali] কৃতাহ্নিকঃ, [Gujarati] કૃતાહ્નિકઃ, [Kannada] ಕೃತಾಹ್ನಿಕಃ, [Malayalam] കൃതാഹ്നികഃ, [Telugu] కృతాహ్నికః
Sanskrit References
“kṛtāhnikaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.3.2 < [Chapter 3]
Verse 12.34.65 < [Chapter 34]
Verse 10.23.1 < [Chapter 23]
Verse 7.1.33.4 < [Chapter 33]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.153.6 < [Chapter 153]
Verse 2.197.71 < [Chapter 197]
Verse 2.198.93 < [Chapter 198]
Verse 2.201.103 < [Chapter 201]
Verse 2.202.91 < [Chapter 202]
Verse 2.203.1 < [Chapter 203]
Verse 2.210.95 < [Chapter 210]
Verse 2.213.56 < [Chapter 213]
Verse 2.214.1 < [Chapter 214]
Verse 2.217.84 < [Chapter 217]
Verse 2.221.57 < [Chapter 221]
Verse 2.224.55 < [Chapter 224]
Verse 2.226.77 < [Chapter 226]
Verse 2.227.99 < [Chapter 227]
Verse 2.228.81 < [Chapter 228]
Verse 2.7.1.18 < [Chapter 1]
Verse 7.4.18.20 < [Chapter 18]
Verse 5.62.9 < [Chapter 62]
Verse 2.24.55 < [Chapter 24]
Verse 24.4 < [Chapter 24]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 4.65 < [Chapter 4]
Verse 7.7 < [Chapter 7]
Verse 10.46.49 < [Chapter 46]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)