Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hemottamapraticchannairhayairvātasamairjave”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hemottamapraticchannairhayairvātasamairjave”—
- hemo -
-
hema (noun, masculine)[compound], [vocative single]hema (noun, neuter)[compound], [vocative single]heman (noun, masculine)[compound], [nominative single]heman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]hemā (noun, feminine)[nominative single]
- uttama -
-
uttama (noun, masculine)[compound], [vocative single]uttama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- praticchannair -
-
praticchanna (noun, masculine)[instrumental plural]praticchanna (noun, neuter)[instrumental plural]
- hayair -
-
haya (noun, masculine)[instrumental plural]
- vāta -
-
vāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vā -> vāta (participle, masculine)[vocative single from √vā class 2 verb]√vā -> vāta (participle, neuter)[vocative single from √vā class 2 verb]√vā (verb class 2)[imperative active second plural]√vā (verb class 1)[imperative active second plural]
- samair -
-
sama (noun, masculine)[instrumental plural]sama (noun, neuter)[instrumental plural]
- jave -
-
java (noun, masculine)[locative single]java (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]javā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√jū (verb class 1)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Hema, Heman, Uttama, Praticchanna, Haya, Vata, Sama, Java
Alternative transliteration: hemottamapraticchannairhayairvatasamairjave, [Devanagari/Hindi] हेमोत्तमप्रतिच्छन्नैर्हयैर्वातसमैर्जवे, [Bengali] হেমোত্তমপ্রতিচ্ছন্নৈর্হযৈর্বাতসমৈর্জবে, [Gujarati] હેમોત્તમપ્રતિચ્છન્નૈર્હયૈર્વાતસમૈર્જવે, [Kannada] ಹೇಮೋತ್ತಮಪ್ರತಿಚ್ಛನ್ನೈರ್ಹಯೈರ್ವಾತಸಮೈರ್ಜವೇ, [Malayalam] ഹേമോത്തമപ്രതിച്ഛന്നൈര്ഹയൈര്വാതസമൈര്ജവേ, [Telugu] హేమోత్తమప్రతిచ్ఛన్నైర్హయైర్వాతసమైర్జవే
Sanskrit References
“hemottamapraticchannairhayairvātasamairjave” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.22.5 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)