Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “evamāvedayāmāsurmunayaste”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “evamāvedayāmāsurmunayaste”—
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
- āveda -
-
āveda (noun, masculine)[compound], [vocative single]āveda (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- yāmā -
-
yāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]yāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]yāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]yāmā (noun, feminine)[nominative single]√yā (verb class 2)[imperative active first plural]
- asur -
-
asu (noun, masculine)[nominative single]√sā (verb class 4)[aorist active third plural]
- munayas -
-
muni (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]munaya (noun, masculine)[nominative single]
- te -
-
ta (noun, masculine)[locative single]ta (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]tad (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]sa (noun, masculine)[nominative plural]sā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]yuṣmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Evam, Eva, Aveda, Yama, Yaman, Asu, Muni, Munaya, Tad, Yushmad
Alternative transliteration: evamavedayamasurmunayaste, [Devanagari/Hindi] एवमावेदयामासुर्मुनयस्ते, [Bengali] এবমাবেদযামাসুর্মুনযস্তে, [Gujarati] એવમાવેદયામાસુર્મુનયસ્તે, [Kannada] ಏವಮಾವೇದಯಾಮಾಸುರ್ಮುನಯಸ್ತೇ, [Malayalam] ഏവമാവേദയാമാസുര്മുനയസ്തേ, [Telugu] ఏవమావేదయామాసుర్మునయస్తే
Sanskrit References
“evamāvedayāmāsurmunayaste” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 15.47.6 < [Chapter 47]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)