Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhyāyanto”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhyāyanto”—
- Cannot analyse dhyāyanto
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: dhyayanto, [Devanagari/Hindi] ध्यायन्तो, [Bengali] ধ্যাযন্তো, [Gujarati] ધ્યાયન્તો, [Kannada] ಧ್ಯಾಯನ್ತೋ, [Malayalam] ധ്യായന്തോ, [Telugu] ధ్యాయన్తో
Sanskrit References
“dhyāyanto” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 10.30 < [Chapter 10 - The Preacher]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 18.35 < [Chapter 18]
Verse 53.9 < [Chapter 53]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.6.103 < [Chapter 6]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.3.5.41 < [Chapter 5]
Verse 2.8.6.49 < [Chapter 6]
Verse 5.3.39.36 < [Chapter 39]
Verse 5.3.56.109 < [Chapter 56]
Verse 5.3.188.13 < [Chapter 188]
Verse 3.80 < [Chapter 3]
Verse 6.95.48 < [Chapter 95]
Verse 4.11.48 < [Chapter 11]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 17.55 < [Chapter 17]
Verse 25.44 < [Chapter 25]
Verse 383.40 < [Chapter 383]
Verse 4.24.15 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)