Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ceva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ceva”—
- ce -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]ca (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]cā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Iva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] चेव, [Bengali] চেব, [Gujarati] ચેવ, [Kannada] ಚೇವ, [Malayalam] ചേവ, [Telugu] చేవ
Sanskrit References
“ceva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.11.1 < [Chapter XI]
Verse 7.137.8 < [Chapter CXXXVII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.33.9 < [Chapter 33]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 65.79 < [Chapter 65]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 7.17 < [Chapter 7]
Verse 1.1.9.88 < [Chapter 9]
Verse 6.1.189.23 < [Chapter 189]
Verse 46.21 < [Chapter 46]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 15.28 < [Chapter 15]
Verse 2.10.123 < [Chapter 10]
Verse 2.10.129 < [Chapter 10]
Verse 2.10.139 < [Chapter 10]
Verse 4.3.75 < [Chapter 3]
Verse 4.5.35 < [Chapter 5]
Verse 1.1.2.5 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 1.8.3.27 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 3]
Verse 2.1.4.27 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 4]
Verse 9.5.1.46 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 7.293 < [Chapter 7]
Verse 10.251 < [Chapter 10]
Verse 17.169 < [Chapter 17]
Verse 17.205 < [Chapter 17]
Verse 17.205 < [Chapter 17]
Verse 25.64 < [Chapter 25]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.204 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 311.19 < [Chapter 311]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)