Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cakrasvastika”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cakrasvastika”—
- cakrasvastika -
-
cakrasvastika (noun, masculine)[compound], [vocative single]cakrasvastika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Cakrasvastika
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] चक्रस्वस्तिक, [Bengali] চক্রস্বস্তিক, [Gujarati] ચક્રસ્વસ્તિક, [Kannada] ಚಕ್ರಸ್ವಸ್ತಿಕ, [Malayalam] ചക്രസ്വസ്തിക, [Telugu] చక్రస్వస్తిక
Sanskrit References
“cakrasvastika” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.268.16 < [Chapter 268]
Verse 1.461.32 < [Chapter 461]
Verse 2.110.22 < [Chapter 110]
Verse 2.110.97 < [Chapter 110]
Verse 2.120.90 < [Chapter 120]
Verse 2.122.15 < [Chapter 122]
Verse 2.126.94 < [Chapter 126]
Verse 2.128.89 < [Chapter 128]
Verse 2.129.51 < [Chapter 129]
Verse 2.130.106 < [Chapter 130]
Verse 2.131.100 < [Chapter 131]
Verse 2.133.18 < [Chapter 133]
Verse 2.169.39 < [Chapter 169]
Verse 2.219.91 < [Chapter 219]
Verse 2.269.57 < [Chapter 269]
Chapter 45 - Siddhārtha's renunciation
Chapter 46 - Return of Kanthaka and Chandaka
Chapter 62 - Nandā and Nandabalā
Chapter 271 - Devadatta's attempt to kill the Buddha by means of the elephant Dhanapālaka
Verse 1.5.55 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)