Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “caśabdātkāryakaraṇasāmarthye'ṣṭavidhe'ṇimādāvahamiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “caśabdātkāryakaraṇasāmarthye'ṣṭavidhe'ṇimādāvahamiti”—
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śabdāt -
-
śabda (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- kāryakaraṇa -
-
kāryakaraṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sāmarthye' -
-
sāmarthya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- aṣṭavidhe' -
-
aṣṭavidha (noun, masculine)[locative single]aṣṭavidha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]aṣṭavidhā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- aṇimā -
-
aṇiman (noun, masculine)[compound], [nominative single]aṇiman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]aṇimā (noun, feminine)[nominative single]
- adāva -
-
ada (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ad (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√ad (verb class 2)[imperative active first dual]√dā (verb class 1)[aorist active first dual]√dā (verb class 3)[aorist active first dual]√dā (verb class 2)[imperfect active first dual], [aorist active first dual]√dā (verb class 4)[aorist active first dual]
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Shabda, Karyakarana, Samarthya, Ashtavidha, Animan, Anima, Ada, Aha, Asmad, Iti
Alternative transliteration: cashabdatkaryakaranasamarthye'shtavidhe'nimadavahamiti, casabdatkaryakaranasamarthye'stavidhe'nimadavahamiti, [Devanagari/Hindi] चशब्दात्कार्यकरणसामर्थ्येऽष्टविधेऽणिमादावहमिति, [Bengali] চশব্দাত্কার্যকরণসামর্থ্যেঽষ্টবিধেঽণিমাদাবহমিতি, [Gujarati] ચશબ્દાત્કાર્યકરણસામર્થ્યેઽષ્ટવિધેઽણિમાદાવહમિતિ, [Kannada] ಚಶಬ್ದಾತ್ಕಾರ್ಯಕರಣಸಾಮರ್ಥ್ಯೇಽಷ್ಟವಿಧೇಽಣಿಮಾದಾವಹಮಿತಿ, [Malayalam] ചശബ്ദാത്കാര്യകരണസാമര്ഥ്യേഽഷ്ടവിധേഽണിമാദാവഹമിതി, [Telugu] చశబ్దాత్కార్యకరణసామర్థ్యేఽష్టవిధేఽణిమాదావహమితి
Sanskrit References
“caśabdātkāryakaraṇasāmarthye'ṣṭavidhe'ṇimādāvahamiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)