Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhaktavāsopakaraṇāgnimantradānavaiyāvṛtyakarmasūttamo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhaktavāsopakaraṇāgnimantradānavaiyāvṛtyakarmasūttamo”—
- bhakta -
-
bhakta (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhakta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vāso -
-
vāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāsu (noun, masculine)[vocative single]vāsā (noun, feminine)[nominative single]
- upakaraṇā -
-
upakaraṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- agnimantra -
-
agnimantra (noun, masculine)[compound], [vocative single]agnimantra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dānavai -
-
dānava (noun, masculine)[compound], [vocative single]dānava (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- eyāvṛ -
-
√i -> eya (participle, masculine)[nominative dual from √i class 2 verb], [vocative dual from √i class 2 verb], [accusative dual from √i class 2 verb]
- ṛtya -
-
ṛti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ṛti (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√ṛ -> ṛtya (absolutive)[absolutive from √ṛ]√ṛ -> ṛtya (absolutive)[absolutive from √ṛ]√ṛ -> ṛtya (absolutive)[absolutive from √ṛ]
- akarmasū -
-
akarman (noun, masculine)[locative plural]akarman (noun, neuter)[locative plural]
- utta -
-
utta (noun, masculine)[compound], [vocative single]utta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ud -> utta (participle, masculine)[vocative single from √ud class 6 verb], [vocative single from √ud class 7 verb]√ud -> utta (participle, neuter)[vocative single from √ud class 6 verb], [vocative single from √ud class 7 verb]√und -> utta (participle, masculine)[vocative single from √und class 6 verb], [vocative single from √und class 7 verb]√und -> utta (participle, neuter)[vocative single from √und class 6 verb], [vocative single from √und class 7 verb]
- mo -
-
mu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Bhakta, Vasu, Vasa, Upakarana, Agnimantra, Danava, Eya, Riti, Akarman, Utta
Alternative transliteration: bhaktavasopakaranagnimantradanavaiyavrityakarmasuttamo, bhaktavasopakaranagnimantradanavaiyavrtyakarmasuttamo, [Devanagari/Hindi] भक्तवासोपकरणाग्निमन्त्रदानवैयावृत्यकर्मसूत्तमो, [Bengali] ভক্তবাসোপকরণাগ্নিমন্ত্রদানবৈযাবৃত্যকর্মসূত্তমো, [Gujarati] ભક્તવાસોપકરણાગ્નિમન્ત્રદાનવૈયાવૃત્યકર્મસૂત્તમો, [Kannada] ಭಕ್ತವಾಸೋಪಕರಣಾಗ್ನಿಮನ್ತ್ರದಾನವೈಯಾವೃತ್ಯಕರ್ಮಸೂತ್ತಮೋ, [Malayalam] ഭക്തവാസോപകരണാഗ്നിമന്ത്രദാനവൈയാവൃത്യകര്മസൂത്തമോ, [Telugu] భక్తవాసోపకరణాగ్నిమన్త్రదానవైయావృత్యకర్మసూత్తమో
Sanskrit References
“bhaktavāsopakaraṇāgnimantradānavaiyāvṛtyakarmasūttamo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 4.11 < [Book 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)