Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avādyanta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avādyanta”—
- avādyanta -
-
√vad (verb class 0)[imperfect passive third plural]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: avadyanta, [Devanagari/Hindi] अवाद्यन्त, [Bengali] অবাদ্যন্ত, [Gujarati] અવાદ્યન્ત, [Kannada] ಅವಾದ್ಯನ್ತ, [Malayalam] അവാദ്യന്ത, [Telugu] అవాద్యన్త
Sanskrit References
“avādyanta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.47.33 < [Chapter 47]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.35.6 < [Chapter 35]
Verse 1.98.44 < [Chapter 98]
Verse 1.98.53 < [Chapter 98]
Verse 1.164.79 < [Chapter 164]
Verse 1.167.68 < [Chapter 167]
Verse 1.169.47 < [Chapter 169]
Verse 1.191.30 < [Chapter 191]
Verse 1.194.42 < [Chapter 194]
Verse 1.339.98 < [Chapter 339]
Verse 1.390.10 < [Chapter 390]
Verse 1.399.125 < [Chapter 399]
Verse 1.421.49 < [Chapter 421]
Verse 1.457.155 < [Chapter 457]
Verse 1.517.103 < [Chapter 517]
Verse 1.532.70 < [Chapter 532]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.1079 < [Chapter 18]
Verse 24.20 < [Chapter 24]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 23.19 < [Chapter 23]
Verse 23.58 < [Chapter 23]
Verse 24.5 < [Chapter 24]
Verse 24.12 < [Chapter 24]
Verse 24.21 < [Chapter 24]
Verse 14.141 < [Chapter 14]
Verse 19.5 < [Chapter 19]
Verse 6.13 < [Chapter 6]
Verse 24.40 < [Chapter 24]
Verse 4.1.54 < [Chapter 1]
Verse 10.5.13 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)