Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “arucau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “arucau”—
- arucau -
-
aruc (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]aruci (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Aruc, Aruci
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अरुचौ, [Bengali] অরুচৌ, [Gujarati] અરુચૌ, [Kannada] ಅರುಚೌ, [Malayalam] അരുചൌ, [Telugu] అరుచౌ
Sanskrit References
“arucau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 18.101 < [Chapter 18]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 113 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 70 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 71 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 17: śvayathucikitsita-adhyāya]
Verse 6.10.25 < [Chapter 10]
Verse 287.19 < [Chapter 287]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)