Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “adānto”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “adānto”—
- adā -
-
ada (noun, masculine)[compound], [vocative single]ada (noun, neuter)[compound], [vocative single]adā (noun, feminine)[nominative single]ad (noun, masculine)[instrumental single]ad (noun, neuter)[instrumental single]
- anto -
-
antu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Ada, Antu
Alternative transliteration: adanto, [Devanagari/Hindi] अदान्तो, [Bengali] অদান্তো, [Gujarati] અદાન્તો, [Kannada] ಅದಾನ್ತೋ, [Malayalam] അദാന്തോ, [Telugu] అదాన్తో
Sanskrit References
“adānto” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.16.15 < [Chapter XVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.6.10 < [Chapter 6]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 23.9 < [Chapter 23 - Ātmavarga]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 109.7 < [Chapter 109]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.217.42 < [Chapter 217]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 3.16.16 < [Chapter 16]
Verse 10.3.20 < [Chapter 3]
Verse 12.281.23 < [Chapter 281]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 24.75 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)