Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śucīni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śucīni”—
- śucīni -
-
śuci (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]śucin (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]śucī (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Shuci, Shucin
Alternative transliteration: shucini, sucini, [Devanagari/Hindi] शुचीनि, [Bengali] শুচীনি, [Gujarati] શુચીનિ, [Kannada] ಶುಚೀನಿ, [Malayalam] ശുചീനി, [Telugu] శుచీని
Sanskrit References
“śucīni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.116 < [Chapter 12]
Verse 6.245.269 < [Chapter 245]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.71 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Verse 6.244 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.354.72 < [Chapter 354]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.1.22.45 < [Chapter 22]
Verse 3.197.7 < [Chapter 197]
Verse 5.89.39 < [Chapter 89]
Verse 5.89.41 < [Chapter 89]
Verse 5.118.9 < [Chapter 118]
Verse 12.330.26 < [Chapter 330]
Verse 13.8.9 < [Chapter 8]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 22.97 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 4.159.3 < [Chapter 159]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)