Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āvatīrya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āvatīrya”—
- āvatī -
-
āvat (noun, feminine)[locative single]
- irya -
-
irya (noun, masculine)[compound], [vocative single]irya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ir -> irya (absolutive)[absolutive from √ir]
Extracted glossary definitions: Avat, Irya
Alternative transliteration: avatirya, [Devanagari/Hindi] आवतीर्य, [Bengali] আবতীর্য, [Gujarati] આવતીર્ય, [Kannada] ಆವತೀರ್ಯ, [Malayalam] ആവതീര്യ, [Telugu] ఆవతీర్య
Sanskrit References
“āvatīrya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.5.111 < [Chapter 5]
Verse 3.4.159 < [Chapter 4]
Verse 4.2.85 < [Chapter 2]
Verse 4.2.109 < [Chapter 2]
Verse 5.3.85 < [Chapter 3]
Verse 6.2.59 < [Chapter 2]
Verse 7.1.8 < [Chapter 1]
Verse 7.5.178 < [Chapter 5]
Verse 7.8.184 < [Chapter 8]
Verse 9.1.11 < [Chapter 1]
Verse 9.1.212 < [Chapter 1]
Verse 9.2.340 < [Chapter 2]
Verse 9.4.24 < [Chapter 4]
Verse 9.4.67 < [Chapter 4]
Verse 10.2.75 < [Chapter 2]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 3.1 < [Chapter 3]
Verse 6.198.102 < [Chapter 198]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.507.14 < [Chapter 507]
Verse 2.23.43 < [Chapter 23]
Verse 2.74.100 < [Chapter 74]
Verse 2.174.4 < [Chapter 174]
Verse 2.214.30 < [Chapter 214]
Verse 3.229.36 < [Chapter 229]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 3.2.27.2 < [Chapter 27]
Verse 3.2.32.18 < [Chapter 32]
Verse 7.1.35.76 < [Chapter 35]
Verse 7.1.39.30 < [Chapter 39]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.169 < [Chapter 5]
Verse 8.50 < [Chapter 8]
Verse 3.190.28 < [Chapter 190]
Verse 4.60.11 < [Chapter 60]
Verse 8.3.33 < [Chapter 3]
Verse 3.4.7.70 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)