Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.106.22

पूजयामासतुः स्नातौ तत्र देवपितृन्मुनीन् ।
यथा क्रियाफलेऽनिच्छौ क्रियात्यागे तथैव तौ ॥ २२ ॥

pūjayāmāsatuḥ snātau tatra devapitṛnmunīn |
yathā kriyāphale'nicchau kriyātyāge tathaiva tau || 22 ||

Bathed and purified, they adored the gods, the munis and the manes of their ancestors, for the sake of their honour, and without any desire of getting any good or gain from them: for they well knew that they could benefit nothing their service, as the deities, the deified spirits and the divine sages.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.106.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Snata, Tatra, Yatha, Kriyaphala, Aniccha, Anicchu, Kriya, Yaga, Tatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.106.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pūjayāmāsatuḥ snātau tatra devapitṛnmunīn
  • pūjayāmā -
  • pūj (verb class 10)
    [imperative active first plural]
  • āsatuḥ -
  • as (verb class 2)
    [perfect active third dual]
    as (verb class 4)
    [perfect active third dual]
  • snātau -
  • snāta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    snā -> snāta (participle, masculine)
    [nominative dual from √snā class 2 verb], [vocative dual from √snā class 2 verb], [accusative dual from √snā class 2 verb], [nominative dual from √snā class 4 verb], [vocative dual from √snā class 4 verb], [accusative dual from √snā class 4 verb]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Cannot analyse devapitṛnmunīn
  • Line 2: “yathā kriyāphale'nicchau kriyātyāge tathaiva tau
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kriyāphale' -
  • kriyāphala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • anicchau -
  • aniccha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anicchu (noun, masculine)
    [locative single]
    anicchu (noun, feminine)
    [locative single]
  • kriyāt -
  • kriya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kṛ (verb class 1)
    [benedictive active third single]
    kṛ (verb class 2)
    [benedictive active third single]
    kṛ (verb class 5)
    [benedictive active third single]
    kṛ (verb class 8)
    [benedictive active third single]
  • yāge -
  • yāga (noun, masculine)
    [locative single]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.106.22

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.106.22 in Gujarati sript:
પૂજયામાસતુઃ સ્નાતૌ તત્ર દેવપિતૃન્મુનીન્ ।
યથા ક્રિયાફલેઽનિચ્છૌ ક્રિયાત્યાગે તથૈવ તૌ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.106.22 in Telugu sript:
పూజయామాసతుః స్నాతౌ తత్ర దేవపితృన్మునీన్ ।
యథా క్రియాఫలేఽనిచ్ఛౌ క్రియాత్యాగే తథైవ తౌ ॥ ౨౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: