Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snātau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snātau”—
- snātau -
-
snāta (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√snā -> snāta (participle, masculine)[nominative dual from √snā class 2 verb], [vocative dual from √snā class 2 verb], [accusative dual from √snā class 2 verb], [nominative dual from √snā class 4 verb], [vocative dual from √snā class 4 verb], [accusative dual from √snā class 4 verb]
Extracted glossary definitions: Snata
Alternative transliteration: snatau, [Devanagari/Hindi] स्नातौ, [Bengali] স্নাতৌ, [Gujarati] સ્નાતૌ, [Kannada] ಸ್ನಾತೌ, [Malayalam] സ്നാതൌ, [Telugu] స్నాతౌ
Sanskrit References
“snātau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.106.22 < [Chapter CVI]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.159.105 < [Chapter 159]
Verse 1.294.71 < [Chapter 294]
Verse 1.386.11 < [Chapter 386]
Verse 1.568.23 < [Chapter 568]
Verse 2.42.75 < [Chapter 42]
Verse 85.1 < [Chapter 85]
Verse 1.1.33.29 < [Chapter 33]
Verse 2.8.8.16 < [Chapter 8]
Verse 3.2.15.59 < [Chapter 15]
Verse 4.2.26.13 < [Chapter 26]
Verse 6.108.2 < [Chapter 108]
Verse 6.110.22 < [Chapter 110]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 9A.15 [1:3] < [Chapter 9A]
Verse 29.1432 < [Chapter 29]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 23.91 < [Chapter 23]
Verse 10.38.31 < [Chapter 38]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)