Vaisheshika-sutra with Commentary
by Nandalal Sinha | 1923 | 149,770 words | ISBN-13: 9789332869165
The Vaisheshika-sutra 2.2.16, English translation, including commentaries such as the Upaskara of Shankara Mishra, the Vivriti of Jayanarayana-Tarkapanchanana and the Bhashya of Chandrakanta. The Vaisheshika Sutras teaches the science freedom (moksha-shastra) and the various aspects of the soul (eg., it's nature, suffering and rebirth under the law of karma). This is sutra 6 (‘above continued’) contained in Chapter 2—Of the Five Bhutas, Time, and Space—of Book II (of substances).
Sūtra 2.2.16 (Above continued)
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of Vaiśeṣika sūtra 2.2.16:
एतेन दिगन्तरालानि व्याख्यातानि ॥ २.२.१६ ॥
etena digantarālāni vyākhyātāni || 2.2.16 ||
etena—by this; digantarālāni—intervals of Space or Direction; vyākhyātāni—explained.
16. By this, the intervals of direction are explained.
Commentary: The Upaskāra of Śaṅkara Miśra:
(English rendering of Śaṅkara Miśra’s commentary called Upaskāra from the 15th century)
Extending the very same method to the intervals of direction also, he says:
[Read sūtra 2.2.16 above]
The use of South-East arises from the intermixture of the mark of the East and the South direction. South-West, West-North, and North-East are to be similarly understood.
It has been explained at length in Kaṇāda-Rahasya (lit., the secret of Kaṇāda) that Space or Direction is that universal Substance by which the above conjunctions of the sun are established.—16.