Vaisheshika-sutra with Commentary

by Nandalal Sinha | 1923 | 149,770 words | ISBN-13: 9789332869165

The Vaisheshika-sutra 2.2.16, English translation, including commentaries such as the Upaskara of Shankara Mishra, the Vivriti of Jayanarayana-Tarkapanchanana and the Bhashya of Chandrakanta. The Vaisheshika Sutras teaches the science freedom (moksha-shastra) and the various aspects of the soul (eg., it's nature, suffering and rebirth under the law of karma). This is sutra 6 (‘above continued’) contained in Chapter 2—Of the Five Bhutas, Time, and Space—of Book II (of substances).

Sūtra 2.2.16 (Above continued)

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of Vaiśeṣika sūtra 2.2.16:

एतेन दिगन्तरालानि व्याख्यातानि ॥ २.२.१६ ॥

etena digantarālāni vyākhyātāni || 2.2.16 ||

etena—by this; digantarālāni—intervals of Space or Direction; vyākhyātāni—explained.

16. By this, the intervals of direction are explained.

Commentary: The Upaskāra of Śaṅkara Miśra:

(English rendering of Śaṅkara Miśra’s commentary called Upaskāra from the 15th century)

Extending the very same method to the intervals of direction also, he says:

[Read sūtra 2.2.16 above]

The use of South-East arises from the intermixture of the mark of the East and the South direction. South-West, West-North, and North-East are to be similarly understood.

It has been explained at length in Kaṇāda-Rahasya (lit., the secret of Kaṇāda) that Space or Direction is that universal Substance by which the above conjunctions of the sun are established.—16.

Like what you read? Consider supporting this website: