Ramayana [sanskrit]
175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502
This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)
Verse 75.17
इमे हि सर्वे विष्णो त्वां निरीक्षन्ते दिवौकसः ।
वृत्रघतेन महता एषां साह्यं कुरुष्व ह ॥ १७ ॥
ime hi sarve viṣṇo tvāṃ nirīkṣante divaukasaḥ |
vṛtraghatena mahatā eṣāṃ sāhyaṃ kuruṣva ha || 17 ||
The English translation of Ramayana Verse 75.17 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (75.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Iyam, Idam, Sarva, Vishnu, Tva, Yushmad, Nih, Divaukas, Divaukasa, Vritra, Ghata, Mahata, Sahya, Han,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 75.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “ime hi sarve viṣṇo tvāṃ nirīkṣante divaukasaḥ ”
- ime -
-
iyam (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]idam (pronoun, masculine)[nominative plural]idam (pronoun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]idam (pronoun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- hi -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- sarve -
-
sarva (noun, masculine)[nominative plural], [locative single]sarva (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sarvā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- viṣṇo -
-
viṣṇu (noun, feminine)[vocative single]viṣṇu (noun, masculine)[vocative single]
- tvām -
-
tvā (noun, feminine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[accusative single]
- nir -
-
niḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]niḥ (indeclinable)[indeclinable]ni (noun, masculine)[nominative single]ni (noun, feminine)[nominative single]nis (Preverb)[Preverb]
- īkṣante -
-
√īkṣ (verb class 1)[present middle third plural]
- divaukasaḥ -
-
divaukas (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]divaukasa (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “vṛtraghatena mahatā eṣāṃ sāhyaṃ kuruṣva ha ”
- vṛtra -
-
vṛtra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ghatena -
-
ghata (noun, masculine)[instrumental single]ghata (noun, neuter)[instrumental single]
- mahatā* -
-
mahatā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]mahata (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- eṣām -
-
idam (pronoun, masculine)[genitive plural]idam (pronoun, neuter)[genitive plural]
- sāhyam -
-
sāhya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]√sah -> sāhya (participle, masculine)[adverb from √sah]√sah -> sāhya (participle, neuter)[adverb from √sah]√sah -> sāhyā (participle, feminine)[adverb from √sah]√sah -> sāhya (participle, masculine)[adverb from √sah]√sah -> sāhya (participle, neuter)[adverb from √sah]√sah -> sāhyā (participle, feminine)[adverb from √sah]√sah -> sāhya (participle, masculine)[accusative single from √sah]√sah -> sāhya (participle, neuter)[nominative single from √sah], [accusative single from √sah]√sah -> sāhya (participle, masculine)[accusative single from √sah]√sah -> sāhya (participle, neuter)[nominative single from √sah], [accusative single from √sah]
- kuruṣva -
-
√kṛ (verb class 8)[imperative middle second single]
- ha -
-
ha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ha (noun, neuter)[compound], [vocative single]han (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 75.17
Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)
A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)
Buy now!
Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)
Set of 10 Volumes
Buy now!
Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)
Sanskrit only in Seven Volumes
Buy now!
Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)
With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)
Buy now!
Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)
শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:
Buy now!Preview of verse 75.17 in Bengali sript:
ইমে হি সর্বে বিষ্ণো ত্বাং নিরীক্ষন্তে দিবৌকসঃ ।
বৃত্রঘতেন মহতা এষাং সাহ্যং কুরুষ্ব হ ॥ ১৭ ॥
Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)
શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]
Buy now!Preview of verse 75.17 in Gujarati sript:
ઇમે હિ સર્વે વિષ્ણો ત્વાં નિરીક્ષન્તે દિવૌકસઃ ।
વૃત્રઘતેન મહતા એષાં સાહ્યં કુરુષ્વ હ ॥ ૧૭ ॥
The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)
ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 75.17 in Kannada sript:
ಇಮೇ ಹಿ ಸರ್ವೇ ವಿಷ್ಣೋ ತ್ವಾಂ ನಿರೀಕ್ಷನ್ತೇ ದಿವೌಕಸಃ ।
ವೃತ್ರಘತೇನ ಮಹತಾ ಏಷಾಂ ಸಾಹ್ಯಂ ಕುರುಷ್ವ ಹ ॥ ೧೭ ॥
Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)
രാമായണം: [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 75.17 in Malayalam sript:
ഇമേ ഹി സര്വേ വിഷ്ണോ ത്വാം നിരീക്ഷന്തേ ദിവൌകസഃ ।
വൃത്രഘതേന മഹതാ ഏഷാം സാഹ്യം കുരുഷ്വ ഹ ॥ ൧൭ ॥
Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)
వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]
Buy now!Preview of verse 75.17 in Telugu sript:
ఇమే హి సర్వే విష్ణో త్వాం నిరీక్షన్తే దివౌకసః ।
వృత్రఘతేన మహతా ఏషాం సాహ్యం కురుష్వ హ ॥ ౧౭ ॥